
OOSTENDE
« The
sun had now sunk lower in the sky. The rocks went suddenly black, and
shadows were blown like grey cloths over the sea... Birds swooped and
circled high up in the air. Some raced in the furrows of the wind and
turned and sliced through them as if they were on budy cut into a thousand
shreds... »
« Le
soleil avait décliné dans le ciel.Les rochers devenaient
noirs. Les ombres dérivaient sur la mer comme une étoffe
grise. Les oiseaux s'abattaient... tournoyaient haut dans le ciel. Certains
se précipitaient dans les sillons du vent... virevoltaient...
fendaient l'air comme s'ils étaient les mille fragments d'un
corps. Prenant son essor, l'un d'eux s'envolait vers le marais... pour
se poser, solitaire, sur un poteau blanc, ouvrant et refermant les ailes.
»
The Waves, de Virginia Woolf - Traduction : Cécile
Wajsbrot
Quelques
dates dans l'histoire d'Ostende
En 1445, Philippe le Bon permit la construction du port à Ostende.
En 1722, Charles VI y fonda la « Compagnie dOstende ».
Celle-ci se spécialisa dans limportation dépices
et de denrées rares venant dExtrême-Orient.
En 1850, la station balnéaire est le lieu privilégié
où l'aristocratie européenne se réunit. Ostende est
la résidence d'été du roi Léopold II. Le roi
a d'ailleurs fait beaucoup pour la ville.
En 1905, à Ostende, dimportants travaux sont entrepris, dont
léglise StPierreetPaul, le théâtre,
le bâtiment de la Poste, le pont Comte de Smet de Naeyer et
les Galeries royales.
|